在跨国交流日益频繁的当下,专业会议口译人才需求激增。译为教育深度调研行业需求后,推出融合交替传译与同声传译双模块的签约培养体系,采用前沿的远程会议平台实训,帮助学员掌握数字化时代的会议口译全流程操作规范。
教学模块 | 训练重点 | 技术赋能 |
---|---|---|
交替传译 | 笔记速记体系构建 | Zoom会议实训 |
同声传译 | 分脑能力强化 | KUDO平台演练 |
课程采用三阶段进阶模式:基础夯实期重点突破听力解析与速记编码;技能强化期进行高强度模拟会议实训;实战对接期引入真实会议案例。特别配备的智能语音分析系统,可实时监测译语质量,生成个性化提升方案。